🔍 古語拾遺の完全訳
『神武天皇』の治世の最後に、火山噴火が起こった。 それを、『皇族の不敬』に対する、天の怒りと解釈されて、大慌てで伊勢に神社を作って鎮魂祈祷したのが『天岩戸開き』 天兒屋命はその時に、エース級に活躍した神職で、その孫の代に 『中臣祓詞』に素戔嗚尊のことを書き込んで、永久に中身を変えないことにした! とあるので、『神武天皇』の孫あたりの時代(古墳時代の初期で西暦250年頃?) このあたりの記録(古文書)の書き写しと推定される。 ・ ・【原文と直訳】(大祓詞の謎解き)
又 令 天富命 率供作諸氏造作大幣訖 令天種子命 《天兒屋命之孫》 解除天罪国罪事 所謂天罪者 上既設訖 国罪者 国中人民所犯之罪 其事具在 中臣祓詞
又 天富命に命じて供作諸氏による大幣造作完成せしめ 天種子命《天兒屋命之孫》に天罪・国罪事解除せしむ 所謂天罪者 上既に設けられたるものなり 国罪者 国中人民犯した罪なり 其事 中臣祓詞 に具に記されたり
爾乃 立靈畤於鳥見山中 天富命 陳幣 祝詞 禋祀皇天 徧秩群望 以答神祇之恩焉 是以 中臣 齋部二氏 倶掌祠祀之職 猨女君氏 供神樂之事 自餘諸氏 各有其職也
そこに 靈畤鳥見山中に建て 天富命幣陳列し 祝詞述べ 皇天に禋祀し 群望徧秩し 神祇恩に答ふ 是により 中臣氏・齋部氏その二氏共に祠祀職掌り 猨女君氏 神楽事供し 他諸氏 各々其職有す
あれ? 中臣の祓詞? これって『大祓詞』のことですよね? |
また、天富命 様の儀式において、中臣 や斎部 など、複数の氏族が協力しながら 大幣の動き(お祓いのカサカサを振ること)を作り上げました。 大祓の儀で、この神聖なカサカサを振り「天の罪と国の罪を解く」という役割が与えられたのは、 天種子命 (天兒屋命 の孫)でした。 ここで言う「天の罪」とは、大王様の若君が『天の怒り』を買った、あの罪のことを指してまして、「国の罪」とは、国内の人々が犯した罪を指します。 これらの罪の中身は、中臣の祓詞 に記述されており、その文言は今後も不変でございます。 その後、霊山における特に神聖な場所を選んで、神社が建てられました。 (三輪山を御神体とする、大神神社のことではないか? 神社の由緒を見ると、出雲の大国主がどうたら…と書いてあるが、記紀がテキトーな作り話をでっち上げ、本当の由緒はこちらなのでは?) ここで天富命 様が、天を治める最高の神を讃える豊かな祭祀を行い、供物を捧げ、祈りを唱え、我々は、天の意に沿った、多くの人々の願いが広く行き渡る政権運営への期待 に応えます…… そのような、天に対する、誓いの儀式を執り行われたのです。 ・ ・ この儀式では、中臣氏 と斎部氏 が共に祭祀の職を担い、猨女君氏 が神楽の事を担当されました。 その他の氏族もそれぞれの役割を持ち、この神聖な儀式の成功に貢献されたのでございます。 この儀式を通じて、天を治める最高の神と天皇との間にはさらに深い絆が結ばれ、天の援護が約束されたのでございます。
📼 作者の斎部廣成 一人語り風
『中臣の祓詞』における重罪の扱いについて、説明申し上げます。 「素戔嗚尊の不敬はなぜ重罪と扱われたのか? あの程度で」と思われるかもしれませんが…… 彼の犯した罪によって『天の怒り』を買い、『火山噴火』が起こった。 当時はそのように解釈されたからでございます。 神に遣える皇族の身でありながら、天に対する挑発的な『不敬』を働いた罰であると。 さらに、田んぼに対する『不敬』な行為そのものも、地域の生命線を壊滅させる行為。 田畑は食糧供給の源であるゆえ、それを荒らす行為とは、大量の餓死者が生まれる危険な行為だったわけです。 従って、このような行為こそが、『極めて重大な罪』と定められたわけでございます。 一方で、戦闘中に敵を倒すことは『軽罪』どころか、正しき道を作った『英雄の行為』として讃えられました。 これは、『神の聖戦』と捉えられ、社会秩序の維持に寄与するものとされていたからでございます。 『罪の扱い』は、『大祓の儀』での『神の息吹』1つで消えることもあるくらいですから、『罪に対する考え方』そのものが、今の世の常識とは違うということですな。
🎓 『古語拾遺』を理解する、分かりやすい解説
『大祓詞』は、現在広く認識されている形は、夏と冬に行われる、私たちが半年間に積み重ねた罪や穢れを、紙の人形に転写して、それを川に流したり、火で清めることで、神社の神々が祓い清めてくれる、ありがたい伝統